I'm glad you did not the stunt and knocked down the building.
Sono così contenta non abbiano fatto in stile Los Angeles e...
So, we've knocked down the retaining wall to allow for more flow.
Cosi, abbiamo buttato giù il muro per avere più aria.
Mayor Todd knocked down the place?
Il sindaco Todd ha demolito la casa dei Dorian?
Useless for this pain, but it could've knocked down the swelling.
Inefficace per questo tipo di dolore. Ma potrebbe aver diminuito il gonfiore.
Two more assault beefs knocked down the same way.
Altre due denunce di aggressione caddero per lo stesso motivo.
Place was knocked down, the summer of '68, and guess who's on the books as site foreman for the demolition company.
Il posto e' stato buttato giu' nell'estate del '68. Indovinate chi era registrato come capocantiere per la demolizione?
Firefighters have knocked down the blaze and expect to have it under control within the hour.
I pompieri sono riusciti a domare le fiamme e dovrebbero spegnere l'incendio in un'ora.
Hannah saw, then Sheri knocked down the stop sign, then Jeff died, and it all started with me!
Hannah l'ha visto, Sheri ha abbattuto lo stop, Jeff è morto ed è partito tutto da me!
Jessica, you got knocked down the mountain.
Jessica, ti hanno buttato giù dalla cima.
You knocked down the... The charges to involuntary manslaughter...
Lei ha ridotto l'accusa a omicidio colposo.
They've knocked down the whole city.
Hanno raso a terra l'intera citta'.
One time, I dreamed that my snot was a rocket, and it shot into space and knocked down the stars to make room for more rockets!
Una volta ho sognato che il mio moccio era un razzo, ed è andato nello spazio e ha buttato giù le stelle per fare spazio ad altri razzi!
There's no way he could have knocked down the security camera.
Non avrebbe in alcun modo potuto distruggere la telecamera di sicurezza.
I couldn't figure out how to get inside, so I just pried open the trunk, knocked down the back seat and crawled in that way.
Non capivo come poter entrare, quindi mi sono infilato nel bagagliaio, ho abbattuto il sedile dietro e sono entrato cosi'.
The storm knocked down the phone lines last night.
Ieri sera la tempesta ha messo fuori uso le linee telefoniche.
You vouched that the dog knocked down the crate to the ground.
Voi avete affermato che fu il cane a far cadere la cassa per terra...
Knocked down the city walls and turned cannons from nearby forts towards the city.
Abbatte' le mura della citta', dirigendo i cannoni delle fortezze vicine, verso la citta'.
"They said I was the fighter who got knocked down the most.
"Hanno detto che sono il pugile che e' stato mandato al tappeto piu' di tutti.
Yeah, the storm probably knocked down the phone lines.
Si', la tempesta deve aver fatto cadere le linee.
Aw, so you slipped and knocked down the pyramid and I'm the bad guy 'cause I fell on you?
Ah, quindi tu sei scivolata facendo cadere la piramide e io sono il cattivo... - perche' ti sono caduto addosso?
One time a kid knocked down the blue whale.
Una volta un bambino ha fatto cadere la balenottera azzurra.
I'm sorry. Did you say someone knocked down the blue whale?
Ha detto che qualcuno ha fatto cadere la balenottera azzurra?
So I knocked down the bathroom door, picked up my poor unconscious mother, carried her to the car, and drove like a madman to the emergency room.
Beh, quindi ho buttato giu' la porta del bagno, ho preso di peso la mia povera mamma svenuta, l'ho portata fino all'auto e ho guidato come un pazzo fino al pronto soccorso.
We knocked down the mujahideen with our Mi-24.
Abbiamo ucciso quei maledetti Mujahideen con i nostri elicotteri, come fossero insetti.
They've knocked down the blocks I've been round and re-built them as bigger blocks.
Poi il giro che conoscevo l'hanno demolito e hanno costruito un giro piu' grande. Un girone!
One domino knocked down, the entire world changes.
Una tessera del domino cade e tutto il mondo cambia.
She just knocked down the books and walked off.
Ha spinto via i libri e se n'e' andata camminando.
Because I read it to her 20 times while she knocked down the block tower, while watched Dee Dee the Dancing Dolphin.
Perche' gliel'ho letto venti volte mentre lei buttava giu' la torre, mentre guardava Dee Dee il Delfino Danzante.
4.6830310821533s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?